Information for Ukrainian Citizens in Austria | Інформація для громадян України в Австрії | Информация для граждан Украины в Австрии
If you are in urgent need of assistance or if you have any legal questions, please contact the hotline:
+43 1 2676 870 9460
If you do not have the financial means to organize accommodation on your own, we provide shelters.
Temporary housing, food and non-food-items are provided in the shelters. Call the hotline for further information. Tickets for the Austrian Railway are free for Ukrainian refugees.
The Federal Agency for Reception and Support Services provides care, counselling and support to foreigners in need of assistance and protection in Austria.
Якщо Вам терміново потрібна допомога, будь ласка, зателефонуйте на гарячу лінію:
+43 1 2676 870 9460
Якщо у Вас немає фінансових коштів, щоб самостійно організувати житло, ми надамо Вам домівку. У притулках надаються тимчасове житло, продукти харчування і непродовольчі товари. Зателефонуйте на гарячу лінію, щоб отримати додаткову інформацію.
Якщо Ви покажете Ваше українське посвідчення особи, квитки на австрійську залізницю надаються безкоштовно.
Федеральне агентство з прийому і підтримки надає допомогу, консультації та підтримку іноземцям, які потребують допомоги і захисту в Австрії.
Если Вам срочно нужна помощь, пожалуйста, позвоните по телефону горячей линии:
+43 1 2676 870 9460
Если у Вас нет финансовых средств, чтобы самостоятельно организовать жилье, мы предоставим Вам кров. В приютах предоставляются временное жилье, продукты питания и непродовольственные товары. Позвоните по телефону горячей линии, чтобы получить дополнительную информацию. Если Вы предъявите Ваше украинское удостоверение личности, билеты на австрийскую железную дорогу предоставляются бесплатно.
Федеральное агентство по приему и поддержке оказывает помощь, консультации и поддержку иностранцам, нуждающимся в помощи и защите в Австрии.
The most important information for arriving in Austria (especially in Vienna) can be found on this platform: Information for people from Ukraine – StartWien. You will find information in German and Ukrainian.
Найважливішу інформацію для прибуття до Австрії (особливо до Відня) можна знайти на цій платформі: Інформація для людей з України – StartWien.Там ви знайдете інформацію німецькою та українською мовами.
Важнейшую информацию для прибытия в Австрию (особенно в Вену) можно найти на этой платформе: Информация для людей из Украины – StartWien. Там вы найдете информацию на немецком и украинском языках.
If you are looking for accommodation or an emergency shelter, contact the following offices:
Humanitarian Arrival Centre “Sport- und Fun-Halle Leopoldstadt
Address: Engerthstraße 267 – 269, 1020 Vienna
Opening hours: Around the clock, seven days a week
In addition, the City of Vienna offers an opportunity for registration and counselling:
Registration and counselling centre
Address: Austria Center Vienna, Bruno-Kreisky-Platz 1, 1220 Vienna
Opening hours: Monday to Friday, 8 a.m. to 6 p.m.
Humanitarian Arrival Centre of the Province of Styria in Graz (from 16.03.2022)
Address: Messehalle D (Exhibition Hall D), Messeplatz 1, 8010 Graz
Opening hours: Around the clock, seven days a week
Accessible by bus or tram (free for people from Ukraine)
Якщо ви шукаєте житло чи притулок для невідкладної допомоги, будь ласка, зверніться до наступних офісів:
Гуманітарний центр прибуття «Sport- und Fun-Halle Leopoldstadt»
Адреса: Engerthstrasse 267 – 269, 1020 Відень
Графік роботи: 24 години на добу, сім днів на тиждень
Місто Відень також пропонує реєстрацію та консультації:
Реєстраційно-консультаційний центр
Адреса:Austria Center Vienna, Bruno-Kreisky-Platz 1, 1220 Wien
Графік роботи: з понеділка по п’ятницю, з 8:00 до 18:00
Гуманітарний центр прибуття Graz
Адреса: Messehalle D (Exhibition Hall D), Messeplatz 1, 8010 Graz
Графік роботи: 24 години на добу, сім днів на тиждень
Доїхати автобусом або трамваєм (безкоштовно для громадян України)
Если вы ищете жилье или приют для неотложной помощи, пожалуйста, обратитесь в следующие офисы:
Гуманитарный центр прибытия «Sport- und Fun-Halle Leopoldstadt»
Адрес: Engerthstrasse 267 – 269, 1020 Вена
График работы: 24 часа в сутки, семь дней в неделю
Город Вена также предлагает регистрацию и консультации:
Регистрационно-консультационный центр
Адрес:Austria Center Vienna, Bruno-Kreisky-Platz 1, 1220 Wien
Графік роботи: з понеділка по п’ятницю, з 8:00 до 18:00
Гуманитарный центр прибытия Graz
Адрес: Messehalle D (Exhibition Hall D), Messeplatz 1, 8010 Graz
График работы: 24 часа в сутки, семь дней в неделю
Прибытие на автобусе или трамвае (бесплатно для граждан Украины)
Via the website of the Federal Office for Immigration and Asylum (BFA) you can find answers to questions concerning the entry and residence of Ukrainian nationals in Austria. FAQs for Ukrainian nationals (bfa.gv.at). The answers are published in German and English.
Відповіді на запитання щодо в’їзду та перебування громадян України в Австрії можна знайти на сайті Федерального управління імміграції та притулку (BFA). Поширені запитання для громадян України (bfa.gv.at). Відповіді публікуються німецькою та англійською мовами.
Ответы на вопросы о въезде и пребывании граждан Украины в Австрии можно найти на сайте Федерального управления иммиграции и убежища (BFA). Часто задаваемые вопросы для граждан Украины (bfa.gv.at). Ответы публикуются на немецком и английском языках.
What does the temporary right of residence for displaced persons from Ukraine mean for me?
As a displaced person from Ukraine, you have a temporary right of residence in Austria. This right of residence is currently valid at least until 3 March 2023 and can be extended if necessary. This right of residence exists from the time of your entry into Austria and is documented by an “ID card for displaced persons”.
Що означає право на тимчасове проживання для переміщених осіб з України?
Як вигнана особа з України, ви маєте право тимчасового проживання в Австрії. Наразі це право на проживання діє до 3 березня 2023 року і може бути продовжене в разі потреби. Це право на проживання підтверджується «Ідентифікаційною карткою для вигнаних осіб».
How do I get a temporary residence permit? Do I have to submit an application?
If you belong to one of the groups that are granted a temporary right of residence in Austria by law, the Federal Office for Immigration and Asylum (BFA) will issue you with an ID card for displaced persons. For this purpose it is necessary that you register at the registration offices of the police.
Note: It is not necessary to file an asylum application. If you have already filed an asylum application, it will not be processed for the duration of your right of residence as a displaced person. If you have already applied for asylum and would like to obtain an ID card for displaced persons, please contact the BFA.
Як отримати дозвіл на тимчасове проживання? Чи потрібно подавати заявку?
Якщо ви належите до однієї з груп, яким за законом надано тимчасове право на проживання в Австрії, BFA видасть вам посвідчення особи для переміщених осіб. Для цього необхідно зареєструватися в реєстраційних відділах поліції.
Примітка. Прохання про надання притулку не потрібно. Якщо ви вже подали заяву про надання притулку, вона не розглядатиметься протягом дії вашого права на проживання як вигнанноі особи. Якщо ви вже подали заяву про надання статусу біженця і хочете отримати посвідчення особи для вигнанних осіб, зверніться до BFA.
An initial registration is done by the police. This can be done at certain police stations or at special reception centres.
During registration, your data and the data of your passport or other documents are taken. Fingerprints will be taken from persons 14 years and older. A photograph will be taken of each person. There is a form which you are requested to fill in, sign and hand in at the time of registration. In order for the ID card for displaced persons to be sent to you, it is absolutely necessary that you register at your current address as well as re-register if you change your residential address. The ID card for displaced persons can only be sent to you if you register. Please understand that it may take several weeks for the ID card to be sent to you.
Please take the following with you to the registration (if available):
– Passport
– Birth certificate, marriage certificate, other civil status documents
– Other identity documents, such as identity card, driving licence, residence permit, etc.
If you have any further questions, please consult the FAQ on the BFA homepage.
Початкову реєстрацію проводить поліція. Це можна зробити в окремих відділках поліції або в спеціальних центрах прийому чи реєстрації.
Під час реєстрації будуть записані ваші дані та дані з вашого паспорта чи інших документів. Відбитки пальців беруться у осіб віком від 14 років. Є форма, яку ви заповнюєте та надсилаєте під час реєстрації.
Будь ласка, візьміть з собою для реєстрації (за наявності):
− Паспорт
– Свідоцтво про народження, свідоцтво про шлюб, інші документи цивільного стану
− Інші документи, що посвідчують особу, такі як посвідчення особи, водійські права, посвідки на проживання тощо.
Щоб отримати додаткові запитання, відповіді на поширені запитання доступні на домашній сторінці BFA
Do I have to register in Austria?
Yes. Whether, by whom and how depends on the type of accommodation. If you are staying in Austria for more than three days, you have to register your residence at the responsible registration office (municipalities/magistrates) in accordance with the Registration Law.
There is only an exception to the obligation to register if you do not stay in Austria for more than three days – for example, if you are only passing through Austria.
Кому я повинен повідомляти про проживання в Австрії (Приписка)?
Відповідно до Закону про реєстрацію, особи, які проживають в Австрії більше ніж три дні, повинні зареєструвати своє місце проживання у відповідальному органі реєстрації (громади/магістрати).
Винятк: якщо житло не береться більше ніж на три дні.
I fled Ukraine, but my family is currently in … Can I bring them to Austria?
If you are a Ukrainian citizen or a third-country national with asylum or a comparable protection status in Ukraine, then the temporary right of residence also applies to your family members – provided that they have already lived with you in Ukraine before 24 February 2022. Family members include spouses or registered partners, minor unmarried children (also of the spouse or registered partner) as well as other close relatives who lived with you in a domestic community before the expulsion and were dependent on you.
Я втік з України, але моя сім’я зараз у… Чи можу я приєднатися до них?
Якщо ви є громадянином України або громадянином третьої країни з притулком або подібним статусом захисту в Україні, то тимчасове право на проживання також поширюється на членів вашої сім’ї – за умови, що вони проживали з вами в Україні до 24 лютого 2022 року. Члени сім’ї включають подружжя або зареєстрованих партнерів, неповнолітніх неодружених дітей (включаючи дітей подружжя або зареєстрованих партнерів) та інших близьких родичів, які проживали з вами в одному домогосподарстві до виселення і перебували на вашому утриманні.
As a displaced person from Ukraine, am I allowed to work in Austria and do I get free German courses?
Yes, with an ID card for displaced persons you have access to the Austrian labour market. However, it is necessary to register at the Austrian Public Employment Service (AMS) with the ID card for displaced persons. There, your data such as your education, your professional experience and competences as well as other information about your person will be collected. The AMS will support you in finding a job and will then issue you with an employment permit with which you will be able to work. If you have already found a job in Austria, your future employer can also apply for the employment permit.
Further information is also available in Ukrainian on the homepage of the Austrian Public Employment Service (AMS).
Furthermore, subsidies and active placements are provided by the Austrian Public Employment Service (AMS), and you can also take advantage of other AMS services such as counselling and German courses.
Чи мають вигнані доступ до ринку праці та чи можуть вони пройти курси німецької мови?
З видачею «Ідентифікаційноі картки для вигнаних осіб» також з’являється доступ до ринку праці. Крім того, субсидії та активне посередництво надає Державна служба зайнятості (AMS), а також можна використовувати інші послуги AMS, такі як консультації та курси німецької мови.
Додаткова інформація також доступна українською мовою на домашній сторінці Австрійської державної служби зайнятості (AMS).
As a refugee or displaced person from Ukraine, am I covered by health insurance in Austria?
Yes. In principle, health care is ensured within the framework of admission to basic care.
As proof of health insurance, you will be assigned an insurance number after registration – at the customer service points of the Austrian Health Insurance Fund (ÖGK), this can be used to issue an e-card replacement voucher.
Even if you do not yet have an insurance number and an e-card replacement voucher, medical care is still guaranteed by presenting the appropriate proof (passport or other residence documents relating to Ukraine).
Further information on health insurance can be found on the homepage of the ÖGK.
Even if you are not included in the basic health care because you do not need support services, you are entitled to health insurance within the framework of the General Social Insurance Act and can also make use of medical assistance. The legal and organisational requirements will be met in the next few days.
Медичне страхування
Humanitarian return to countries of origin: BBU and IOM support third-country nationals who have fled Ukraine
Due to the dramatic developments in Ukraine, many people are still leaving the country. Among them are also numerous third-country nationals, i.e. people who came to Ukraine to work or study there, for example.
They, too, have been forced to leave Ukraine as quickly as possible and often want to return to their countries of origin quickly after arriving in Austria.
Together with the International Organisation for Migration (IOM), BBU supports third-country nationals who have fled Ukraine to continue their journey to their countries of origin.
In its counselling centres, the BBU provides information on the possibilities of assisted humanitarian return. Together with IOM, we clarify, among other things, the requirements for entry in the country of origin and provide support in preparing the onward journey.